Jump to 0 top | 1 navigation | 2 content | 3 extra information (sidebar) | 4 footer | 5 toolbar


Content

Hsk | HSK test Online Learning Chinese

New popularity-learn mandarin language


This year is the 60th anniversary of China’s foundation. Since it carried the opening up policy into execution, China has developed quickly and changed a lot. What China has achieved during the 60 years really surprised the whole world.
Because of the fast developing of China’s economy, people pay more attention to China. Chinese culture is becoming more and more popular around the world. A lot of foreigners want to know that how to learn Chinese, especially Chinese for kids . They said that speaking mandarin Chinese is becoming pretty hot in their countries. More and more people are beginning to take Chinese Lessons . Learning Chinese has already become a kind of popularity. Why does Chinese language become so popular? Basically speaking, there are two big reasons. One is that the splendid Chinese culture has a big attraction to people, they want to know this mysterious country. So what they need to do first is to take Chinese courses to learn Chinese. The second big reason is that more and more people consider Chinese language a necessary and competitive skill in life, such as finding a job.
As you know, globalization has brought every country’s capital and human resource into together. What’s more, more and more foreign enterprises established companies in China. So if a foreigner can speak Chinese, he will have a big advantage. In this case, although some parents cannot speak Chinese, they want their children to learn Chinese at their early age.So learn Chinese for children is really important. Recently years, many governments encourage residents to learn Chinese. A lot of education agencies provide people lessons on how to learn Chinese. Such as in France, it has the largest examination agency (HSK) in Europe.
However, it is impossible and inconvenient for people to learn Chinese at any place and any time. Well, the Internet provides us a convenient way to learn mandarin online. Today, a group of online education agencies provide mandarin online service via Internet. So it is possible for you to learn Mandarin Chinese on the Internet just stay at your home.

  • No ratings
  • No ratings
  • No ratings
  • No ratings
  • No ratings
  • 0 ratings

Chinese Classes | Online Chinese Lessons | Free Chinese Less...

Free Chinese Lessons | Chinese Learning materials for HSK Preparation

learning Chinese Chinese learning Chinese Lessons Chinese language Survival Chinese Survival Chinese Lessons online

logoeChineseLearning Newsletter  (October 21, 2009)
Highlights in This Issue
Chinese Mini-Test
汉语迷你测试(hànyǔ mínǐ cèshì) Chinese Mini-Test
Beginner Level 初级 chūjí
"这些天, 西安一直在下雨(Zhè xiē tiān, Xī’ān yìzhí zài xiàyǔ )." What does the word 雨(yǔ) in this sentence refer to?
     A. Wind
     B. Sun
     C. RainChinese learning
     D. Moon

Intermediate Level 中级 zhōngjí
"让咱们用响亮的音乐使聚会欢快起来." What is the Chinese pinyin for the phrase "响亮?"Chinese language
     A. xiānyàn
     B. xiăngliàng
     C. rènao
     D. qímiàolearning Chinese

Advanced Level 高级 gāojí
"Wal-Mart is the largest foreign investment operator of chain stores in China." What is the corresponding Chinese phrase for "chain store" in this sentence?
     A.  超市
     B. 商业街
     C. 旗舰店Chinese Lessons
     D. 连锁店
Chinese Story for Children
丑小鸭(Chŏu Xiăo Yā) The Ugly Duckling (Part II)     Chinese learning

离开农场之后,下起了暴风雨,丑小鸭被大雨和雷电吓坏了。他被淋湿了,非常寒冷。最后,他到了一家农舍,这里住着一位老妇人,一只猫和一只母鸡。   
Líkāi nóngchăng zhī hòu, xià qǐ le bàofēnɡyǔ, chŏu xiăo yā bèi dàyǔ hé léidiàn xià huài le. Tā bèi línshī le, fēicháng hánlěng. Zuìhòu, tā dào le yì jiā nóngshè, zhèlǐ zhùzhe yí wèi lăo fùrén, yì zhī māo hé yì zhī mǔjī.
After he left the farmyard, a storm began. The rain and lightning terrified the Ugly Duckling. He was so cold and wet! Finally, he arrived at a cottage where lived an old woman, a cat, and a hen. learning Chinese
丑小鸭说:“可以给我一点吃的吗”?

Chŏu xiăo yā shuō: "Kěyǐ gěi wŏ yìdiăn chī de ma?"
Ugly Ducking: "May I have some food?"
老妇人想:“哇,我太幸运了,也许这只鸭子长大以后可以生蛋”。

Lăo fùrén xiăng: "Wā, wŏ tài xìngyùn le, yěxǔ zhè zhǐ yāzi zhăngdà yǐhòu kéyǐ shēndàn."
The old woman: "Oh, I'm so lucky. If I feed it, then someday I will get some duck eggs from it."Chinese language
于是丑小鸭住了下来,但是很快母鸡和猫就开始欺负丑小鸭。因此,丑小鸭又离开了农舍。不久,夏天过去了,秋天来了。丑小鸭在池塘里游泳,一群天鹅在后面跟着他。    
Yúshì chŏu xiăo yā zhù le xiàlái, dànshì hěn kuài mǔjī hé māo jiù kāishǐ qīfu chŏu xiăo yā. Yīncǐ, chŏu xiăo yā yòu líkāi le nóngshè. Bùjiǔ, xiàtiān guòqù le, qiūtiān lái le. Chŏu xiăo yā zài chítáng lǐ yóuyŏng, yì qún tiān'é zài hòumian gēn zhe tā.
So, the duckling lived there for a few days, but the hen and the cat treated him badly as time went by. Then the poor duckling left the cottage. Soon, summer turned into fall. The ugly duckling swam in the pond and a group of swans flew after him. Chinese Lessons
丑小鸭想:“她们好漂亮啊!我真希望能像她们一样”。    
Chŏu xiăo yā xiăng: "Tāmen hăo piàoliang a! Wŏ zhēn xīwàng nénɡ xiàng tāmen yíyàng."
Ugly Ducking: "What beautiful birds! I wish I could be like them."
天气越来越冷了,冬天来了。    
Tiānqì yuè lái yuè lěng le, dōngtiān lái le.
The weather grew colder and colder and soon winter came.
丑小鸭说:“我得一直游,不然我就被冻住了”。    
Chŏu xiăo yā shuō: "Wŏ děi yìzhí yóu, bùrán wŏ jiù bèi dòngzhù le."
Ugly Ducking: "I must keep swimming and swimming, or the pond will freeze around me."
一天早晨,一个农夫看到冻僵的丑小鸭,便将他带回家了。不久,丑小鸭恢复了健康。然而,顽皮的小孩总是欺负丑小鸭!丑小鸭很害怕,最后,跑出了大门。    
Yì tiān zăochén, yí gè nóngfū kàn dào dòngjiāng de chŏu xiăo yā, biàn jiāng tā dài huí jiā le. Bùjiǔ, chŏu xiăo yā huīfù le jiànkāng. Rán'ér, wánpí de xiăohái zŏngshì qīfu chŏu xiăo yā! Chŏu xiăo yā hěn hàipà, zuìhòu, păo chū le dàmén.Chinese learning
Early in the morning, a farmer saw the near frozen duckling and took him home. Soon, the duckling was well again, and the children wanted to play with the duckling. But he was scared, so he ran out the door.
又是一个春天。丑小鸭长大了,他现在飞得很高,而且游得比以前快了。在一条美丽的小河里,他看到了几只美丽的鸟在河里游着,他想起她们了。    
Yòu shì yí gè chūntiān. Chŏu xiăo yā zhăngdà le, tā xiànzài fēi de hěn gāo, érqiě yóu de bǐ yǐqián kuài le. Zài yì tiáo měilì de xiăo hélǐ, tā kàn dào le jǐ zhī měilì de niăo zài hélǐ yóu zhe, tā xiăngqǐ tāmen le.
It was spring again. The ugly duckling was learning Chinese bigger now and he could fly high up in the sky and swim faster than before. There was a beautiful river where he saw some beautiful birds. He remembered them.
“我想去找他们玩儿,但她们可能会讨厌我”。    
"Wŏ xiăng qù zhăo tāmen wánr, dàn tāmen kěnéng huì tăoyàn wŏ."
"I want to go with them, but they will dislike me."Chinese language
这时有一只鸟说道:“他是新来的”!    
Zhèshí yŏu yì zhī niăo shuō dào: "Tā shì xīn lái de!"
Then one of the birds said: "There is a newcomer."
其他鸟说道:“你真漂亮, 快来加入我们吧”。     Chinese learning
Qítā niăo shuō dào: "Nǐ zhēn piàoliang, kuài lái jiārù wŏmen ba."
The other birds said: "Oh, he is the most beautiful. Come and join us!"
丑小鸭非常惊讶。他不是鸭子!他是一只天鹅!他就加入了他们。learning Chinese 丑小鸭和这群天鹅一起快乐地游着。
 
Chŏu xiăo yā fēicháng jīngyà. Tā búshì yāzi! Tā shì yì zhī tiān'é! Tā jiù jiārù le tāmen. Chŏu xiăo yā hé zhè qún tiān'é yìqǐ kuàilè de yóu zhe.
The ugly duckling was so surprised! He was not a duck but a swan! So he went and joined the swans and swam happily with them.
让我们荡起双桨(Ràng Wŏmen Dàngqǐ Shuāngjiăng) Let's Paddle Together
   
Listen To the Song
Chinese Lessons
让我们荡起双桨,小船儿推开波浪。
 
Ràng wŏmen dàngqǐ shuāngjiăng, xiăochuán'ér tuī kāi bōlàng.
Let's paddle together and the boat will push away the waves.

海面倒映着美丽的白塔,四周环绕着绿树红墙。
 

Hăimiàn dàoyìng zhe měilì de báită, sìzhōu huánrào zhe lǜshù hóngqiáng.
The beautiful White Tower is reflected on the sea, green trees and red walls are all around.

小船儿轻轻,飘荡在水中,迎面吹来了凉爽的风。 

Xiăochuán'ér qīngqīng, piāodàng zài shuǐzhōng, yíngmiàn chuī lái le liángshuăng de fēng.
The boat floats on the water, and a cool wind blows against our faces.

红领巾迎着太阳,阳光洒在海面上。 

Hónglǐngjīn yíng zhe tàiyáng, yángguāng să zài hăimiàn shàng.
Young Pioneers face the sun and the sunshine spills onto the sea.

水中鱼儿望着我们,悄悄地听我们愉快歌唱。 

Shuǐ zhōng yú'ér wàng zhe wŏmen, qiāoqiāo de tīng wŏmen yúkuài gēchàng.
The fish look at us from the water and listen quietly to our cheerful singing.

小船儿轻轻,飘荡在水中,迎面吹来了凉爽的风。 

Xiăochuán'ér qīngqīng, piāodàng zài shuǐ zhōng, yíngmiàn chuī lái le liángshuăng de fēng.
The boat floats on the water, and a cool wind blows against our faces.

做完了一天的功课,我们来尽情欢乐。 

Zuòwán le yī tiān de gōngkè, wŏmen lái jìnqíng huānlè.
After a long day of homework, we come to play happily.

我问你亲爱的伙伴,谁给我们安排下幸福的生活? 

Wŏ wèn nǐ qīn'ài de huŏbàn, shuí gěi wŏmen ānpái xià xìngfú de shēnghuó?
I ask you, dear partners, who has arranged a happy life for us?

小船儿轻轻,飘荡在水中,迎面吹来了凉爽的风。 

Xiăochuán'ér qīngqīng, piāodàng zài shuǐ zhōng, yíngmiàn chuī lái le liángshuăng de fēng.
The boat floats on the water, and a cool wind blows against our faces.

小船儿轻轻,飘荡在水中,迎面吹来了凉爽的风。 

Xiăochuán'ér qīngqīng, piāodàng zài shuǐ zhōng, yíngmiàn chuī lái le liángshuăng de fēng.
The boat floats on the water, and a cool wind blows against our faces.
Take a Free 1-on-1 live online lesson with our professional teachers from China.Chinese Lessonslearning ChineseChinese languageChinese learningChinese language
Still have any questions?
流行词语(liúxíng cíyǔ) Popular Words 

Origin and Meaning
The phrase 桃花运(táohuāyùn) originates from an classic poem in 诗经(shījīng), The Book of Odes, a famous classic Chinese poem work. 桃花运(táohuāyùn) means that a men has good luck with the ladies, or has found a special love. If we say somebody has 桃花(táohuā), peach blossom, in one's life, it indicates one of your 生辰八字(shēngchénbāzì), date of birth and eight Chinese characters of the horoscope, conveys the message of the desires of your heart. It doesn't have 贬义(biănyì) a derogatory connotation. On the contrary it means that somebody has an artistic sentiment in his nature. He loves aesthetics and he can get along very well with the opposite sex. This phrase is very popular in people's daily life now, and a movie called 桃花运(táohuāyùn) Desires of the Heart was released last year to describe five totally different attitudes towards love when the desires of the heart visit different people.

Usage of the Phrase
他最近交了桃花运,不再形单影只了。 

Tā zuìjìn jiāo le táohuāyùn, bú zài xíngdānyǐngzhī le.
Recently he got the desires of his heart and is not alone anymore.

If you want to enjoy the wonderful movie 桃花运(táohuāyùn) Desires of the Heart, please
click here!
Chinese learningChinese language
桃花运(táohuāyùn) Desires of the Heart 
中国创业板开盘(Zhōngguó chuàngyèbăn kāipán) China Launches Growth Enterprise Market
  Chinese learning
The 创业板(chuàngyèbăn),Growth Enterprise Market, occupies an important position in capital markets all around the world. Up until the beginning of 2009, China was the only country not possessing its own Growth Enterprise Market, out of the ten countries with the highest GDP. The Growth Enterprise Market in China 开盘(kāipán) opens on Oct 23, 2009. GEM is a pressing need for the continued innovation of the Chinese financial market, especially for small and medium-sized enterprises. As for the investor, it has more risk than the main board market, but there will also be more returns here.
Chinese language
创业板(chuàngyèbăn) Growth Enterprise Market 
创业板(chuàngyèbăn) Growth Enterprise Market is called the second board stock market, serving the small, medium-sized, and new enterprises, which cannot be on the main board market yet. 创业(chuàngyè) means starting business and 板(băn) refers to board.

开盘(kāipán) Opening Quote 

In the stock market, the word 开盘(kāipán) opening quote is called many times. The first knock-down price of every securities is called the opening quote price or opening quotation. 开(kāi) means opening and 盘(pán) refers to dish.

股票(gǔpiào) Stock 

股票(gǔpiào): 股(gǔ) means part or share and 票(piào) refers to ticket or vote.
Chinese Lessonslearning Chinese
2009 中国网球公开赛(Zhōngguó wăngqiú gōngkāisài) 2009 China Tennis Open
   
中国网球公开赛(Zhōngguó wăngqiú gōngkāisài) The China Tennis Open Tournament was held on October 2nd, 2009. During the China Open women's singles tournament going into the quarter finals, a Chinese tennis player, 彭帅(Péng Shuài) Peng Shuai became a 焦点(jiāodiăn) focus when she defeated the former world number 1, Maria Sharapova from Russia. The 2005 Berlin Tennis Open, was their first chance to compete against each other. 彭帅(Péng Shuài) Peng Shuai was 横扫(héngsăo) swept away by Sharapova with the scores 6:2 and 6:1. This time, 彭帅(Péng Shuài) Peng Shuai completely 爆冷门(bàolěngmén) produced an unexpected win and won at the scores 6:2 and 6:4. So she has become regarded as a dark horse in tennis circle.Chinese language

冷门(lěngmén) An Unexpected Winner
Chinese Lessons
The Origin and Meaning of the Phrase
The word 冷门(lěngmén), an unexpected winner, first appeared in Casinos. When people bet chips, they usually chose the most promising one. When somebody chose one that nobody cared about, people call it 冷门(lěngmén). If the underdog achieved a victory in the end , it was called 爆冷门(bàolěngmén), a dark horse popping up. 爆(bào) means exploding literally, but here it means unexpected. 冷(lěng) means cold and 门(mén) means door.
Chinese learning
The Usage of the Phrase
1. 今天浐灞队击败了国安队,真是爆冷门。 
     Jīntiān Chănbà duì jībài le Guó'ān duì, zhēn shì bào lěngmén.
     Today, Chanba defeated the Guo'an, which is a real dark horse upset.
2. 巴西足球队打中国足球队,中国队胜肯定是冷门,但是如果真的胜了巴西队,那就是爆冷门了。
     

     Bāxī zúqiú duì dă Zhōngguó zúqiú duì, Zhōngguó duì shèng kěndìng shì lěnmén, dànshì rúguŏ zhēn de shèng
     le Bāxī duì, nà jiù shì bàolěngmén le.
     When the Chinese soccer team and Brazil soccer team competed against each other. China is certainly
     the underdog, but if they beat the Brazilian team, it will produce an unexpected winner.

生词(shēngcí) Vocabulary: 

网球(wăngqiú): n tennis 

焦点(jiāodiăn): n focus 

彭帅(Péng Shuài): n name of a famous Chinese tennis player 
  
横扫(héngsăo): v to sweep away    

Contact Us:
Please do NOT directly reply to this email. If you have any questions or comments or need additional Mandarin learning help, please send your email to: Jennifer.Zhu@eChineseLearning.com. Thank you!
Unsubscribe:
To unsubscribe the eChineseLearning Newsletter, please send email to: unsubscribe@echineselearning.com. Chinese language
Copyright © 2006 - 2009 eChineseLearning.com All rights reserved.

 

Got any more questions You can mail to me Or call me on Skype!

 

  • No ratings
  • No ratings
  • No ratings
  • No ratings
  • No ratings
  • 0 ratings

Chinese Classes | Online Chinese Lessons | Free Chinese Less...

Free Chinese Lessons Online Chinese Lessons Chinese Lessons Online Chinese Classes Learn Chinese Online


Hán Xuān
寒 暄
Chinese Greetings

Chinese greetings are very useful in daily living. Lesson 03 Chinese Greetings will provide you basic Chinese greeting sentences in the situation where people run into an acquaintance. For example, when a Chinese person comes across an older acquaintance, he/she may address the person respectfully, such as "Aunt Zhang", "Uncle Wang" or "How are you, Aunt Zhang?" or "Good morning, Grandpa Li.". To people close to you in age, you may just say "Ni hao" (Hi/Hello) if you don't know the person well. If you know the Chinese Lessons Online person well and say "Ni hao" to him/her, it may sound a bit strange. If you run into someone younger than you, it is proper to greet him/her by saying his/her name or asking about something to show your concern.

Free Chinese Classes
Dialogues Chinese Classes

Background:Rebecca and Wang Bo run into each other at Wangfujing.Online Chinese Lessons

           Lì bèi kă!
王  波:丽贝卡!Chinese Lessons Online
           Hi, Rebecca!

             Hēi, Wáng Bō!Zhè me qiăo, zài zhè ér pèng jiàn nĭ.
丽贝卡:嘿,王波!这么巧,在这儿碰见你。Chinese Classes
           Hi,Wang Bo! What a surprise to meet you here!

           Shì ā,tài qiăo le.Nĭ zuì jìn zĕn me yàng? Nĭ lái măi dōng xi ma?
王  波:是啊,太巧了。你最近怎么样?你来买东西吗?Free Chinese Lessons
           You too! How are you these days? Are you doing some shopping here?

             Hĕn hăo, Wŏ hĕn xĭ huan Bĕijīng. Wŏ tīng shuō wáng fŭ jĭng hĕn yŏu míng,jiù lái suí biàn guàng guàng. Nĭ ne?
丽贝卡:很好,我很喜欢北京。我听说王府井很有名,就来随便逛逛。你呢?Chinese Classes
           Yes, I like Beijing very much. I'm just walking around since I hear Wangfujing is very famous. What about you?
Learn Chinese Online
           Wŏ shì lái măi shū de. Yào shì fāng biàn, wŏ péi nĭ yì qĭ guàng ba.
王   波:我是来买书的。要是方便,我陪你一起逛吧。
           I'm here to buy some books. If you'd like, I can take you around.

             Tài hăo le, wŏ duì zhè ér bù shú, zhèng hăo xū yào yí gè xiàng dăo.
丽贝卡:太好了,我对这儿不熟,正好需要一个向导。Online Chinese Lessons
           That'll be great. I don't know this place well and really need a guide.

Basic Sentences Chinese Lessons Online

     Zhè me qiăo, zài zhè ér pèng jiàn nĭ.
1. 这 么 巧,在 这儿 碰 见 你。
      What a surprise to meet you here! Free Chinese Lessons

     Yào shì fāng bià, wŏ péi nĭ yì qĭ guàng ba.
2. 要 是 方 便,我 陪 你 一 起 逛 吧。Chinese Classes
     If you'd like, I can take you around.

     Nĭ zuì jìn zĕn me yàng?
3. 你 最 近 怎 么 样?
     How are you these days?
Learn Chinese Online
         Also, at different occasions and locations, different Chinese greetings might be used. During mealtimes, you may hear people greet each other by asking, "Have you eaten?" or, "You're up so early?" when it is early in the morning; or, "Where are you going?" when out on the street; or, "You haven't gone to bed yet?" at night. These questions may sound very specific, but they are often rhetorical, so people just nod their head with a smile or give a simple response. That will do. Online Chinese Lessons

 

Got any more questions You can mail to me Or call me on Skype!

 

  • No ratings
  • No ratings
  • No ratings
  • No ratings
  • No ratings
  • 0 ratings
26e48bd313e66d16950a1672

26e48bd313e66d16950a1672

Taken on Sep 6, 2009 3:08:16 PM
Tags: , , , , , , ,
0 comments

萨顶顶


332563301d9a22bba9018e9b

332563301d9a22bba9018e9b

Taken on Sep 6, 2009 3:08:37 PM
Tags: , , , , , , ,
0 comments

班得瑞(Bandari)


6cf6d617f1427c6820a4e9f6

6cf6d617f1427c6820a4e9f6

Taken on Sep 6, 2009 3:07:56 PM
Tags: , , , , , , ,
0 comments


2ee79acdc64f04730eb34562

2ee79acdc64f04730eb34562

Taken on Sep 6, 2009 3:08:48 PM
Tags: , , , , , , ,
0 comments

班得瑞(Bandari)


12213442C4-10

12213442C4-10

Taken on Sep 6, 2009 3:08:26 PM
Tags: , , , , , , ,
0 comments

萨顶顶


6703c8453067d8a0b3b7dc32

6703c8453067d8a0b3b7dc32

Taken on Sep 6, 2009 3:11:05 PM
Tags: , , , , , , ,
0 comments

班得瑞


8945ad09cc6306a0d1581b99

8945ad09cc6306a0d1581b99

Taken on Sep 6, 2009 3:11:25 PM
Tags: , , , , , , ,
0 comments


Pages: 1 (1 - 10 / 10)